解答
(I never see you without thinking of) my father.
「きみを見ればいつも父のことを思い出す。」与えられた語の中にnever, see, without, thinkingがあるので,never ~ without ...「…なしには決して~ない」の表現を思い出し,「父のことを思い出さずにはきみを決して見られない。」と考える。前半「私はきみを決して見られない」はI never see youと組み立てられる。後半「父のことを思い出さずには」はwithout thinking of (my father)と組み立てられる。頻出
解答
(I woke up to find myself alone).
「目が覚める」は主語にI「私は」を補い,I woke upとする。次にto不定詞の<結果>用法を用いてto findと続けると「目覚めると,~とわかった」という意味になる。「ひとりきりなのがわかった」となるようにmyself aloneを続ける。基本
解答
I( have been to the airport to see my friend) off.
「私は空港に行ってきたところだ」は,I have been to the airportと現在完了を用いて組み立てられる。have been to ~「~へ行ってきたところだ」のあとに「友達を見送りに」の部分を,to 不定詞の<目的>用法を用いて,to see my friend offと続ける。see ~ offで「~を見送る」の意味。頻出
A
1